Возвращение к истокам: познавательный час
На сегодняшний день тема перехода казахского языка с кириллицы на латинскую графику является одной из актуальных для общественности Казахстана, и библиотека имени Абая ведет в данном направлении активную информационную работу.
Гордостью любой библиотеки являются ее раритеты – исключительно редкие книжные издания, которые составляют ее золотой фонд. Такими являются издания на казахском языке, написанные латинской графикой в период с 1929 по 1940 годы.
21 февраля для учащихся колледжа геодезии и картографии сотрудниками библиотеки был проведен познавательный час «Возвращение к истокам». В ходе мероприятия студентам рассказали об актуальности темы перехода на латиницу и его преимуществах, новом алфавите.
Участники мероприятия узнали о том, что на территории Казахстана в 30-е гг. прошлого века использовалась латинская графика, о ее отличиях от современного алфавита, познакомились с изданиями начала ХХ века на латинице из фонда библиотеки и судьбой ее авторов. Это периодические издания, труды казахской интеллигенции, деятелей Алаш, учебники и учебные пособия, художественные произведения казахских, русских и татарских авторов.
Вторая половина познавательного часа включала познавательные игры на логику: «Что общего?», «Дай пять», «Эмодзи», «Google переводчик» и др. В ходе игры «Google переводчик» предложенные словосочетания и предложения на казахском языке с кириллицы студенты писали на латинице, чем закрепили тему мероприятия.