Жаңа түсімдер

Бөкейхан Ә. Шығармалары-Сочинения. – Астана: Сарыарқа, 2016.
Әлихан Бөкейханов Нұрмұхамедұлы – көрнекті қоғам және мемлекет қайраткері, ғұлама ғалым, ұлт азаттық қозғалысының теориялық негізін салушы әрі көсемі, қазақтың тұңғыш саяси партиясын ұйымдастырушы және Алашорда үкіметінің төрағасы.

Алихан Букейхан. Собиратель казахских земель. – Астана, 2017.
Алихан Нурмухамедулы Букейхан (1866-1937) – знакомая фигура в истории современного Казахстана. Будучи самой упоминаемым и популярным деятелем из казахов в начале ХХ века, находясь в самой гуще поворотных событий начала ХХ века, он остается самой малоисследованной и наиболее загадочной исторической фигурой. Он был подлинным творцом казахской истории начала ХХ века, которому удалось объединить свой народ, добиться его самоидентификации, создать единую нацию под именем Алаш и возродить из руин Казахского ханства современное казахское государство. Книга предназначена для широкого круга читателей.

Васильев А.Д. Лингвокультурные процессы и возможности их прогнозирования. – М.: Флинта. – 264 с.
Книга является дополнительным пособием для освоения учебной дисциплины “Основы науки о языке” и ведения вузовских элективных курсов. Она призвана за счет предлагаемых в ней сведений расширить представления учащихся об известных языковых феноменах.

Гершензон М. Избранное. Мудрость Пушкина. – М., 2015.
Михаил Осипович Гершензон – историк русской литературы и общественной мысли XIX века, философ, публицист, переводчик, неутомимый собиратель эпистолярного наследия многих деятелей русской культуры, редактор и издатель. В том входят три книги пушкинского цикла («Мудрость Пушкина», «Статьи о Пушкине», «Гольфстрем»), «Грибоедовская Москва» и «П. Я. Чаадаев. Жизнь и мышление». Том снабжен комментариями и двумя статьями, принадлежащими перу Леонида Гроссмана и Н. В. Измайлова, которые ярко характеризуют личность М. О. Гершензона и смысл его творческих усилий. Плод неустанного труда, увлекательные работы Гершензона не только во многих своих частях сохраняют значение первоисточника, они сами по себе – художественное произведение, объединяющее познание и эстетическое наслаждение.

Мұхаммед Қайдар Дулат. Тарих-и Рашиди. – Алматы, 2015.
Өлеңдерді аударғандар: ҚР Мемлекеттік сыйлығының иегері Қадыр Мырза-Әлі мен Мәдениет саласының үздігі, ақын Өтеген Нұрмағамбетов. «Тарих-и Рашиди» шығармасының аудармасы Душанбе, Ташкенттің қолжазба нұсқалары және Теһранда жарық көрген А. Ғаффарифәрд текстологиясы еңбегі негізінде жасалған. Шығыстанушы И. Жеменейдің 2014 жылы Тараз мемлекеттік университетінде жарық көрген парсы тіліндегі текстологиясы да еңбекті аудару барысында пайдаланылды. Зерттеуші ғалымдарға, тарихсүйер қауымға, дінтану, филология, психология, философия, жағрафия, этнография, саясаттану, және т.б. салалардағы зерттеушілерге берері мол еңбек екеніне сенеміз. Кітапта алғаш рет адам есімдері, жер-су аттары түгелдей қазақ әліппесінің таңбасы бойынша транскрипцияланған.

Попов О.П. Частная теория и практика перевода. – М.: Флинта, 2017.
Учебник впервые объединяет обучение теоретическим основам перевода как науке и практическому переводу. Новизна подхода заключается в специально подобранных и расположенных по тематическому признаку текстах по теории и практике перевода на китайском и русском языках, а также системе заданий и упражнений, которые позволяют обучаемым формировать и совершенствовать переводческие компетенции, приобретать и пополнять знания в области переводоведения.

Аннушкин В.И. Техника речи. – М: Флинта, 2018. – 64 с.
Пособие адресовано студентам, осваивающим речеведческие дисциплины: риторику, культуру речи, педагогическое общение. Пособие позволяет сформировать навыки хорошей и правильной русской речи через отработку её «технической» стороны, включающей тренировку и постановку дыхания, голоса, артикуляции, ритмики, интонации и других параметров произношения.

Захарченко И. Тігін өндірісіндегі материалтану. – Астана, 2017. -304 б.
«Тігін өндірісіндегі материалтану» оқулығында талшықтар мен маталардың қасиеттері туралы барлық ілімдік материал жинақталып, физика, химия пәндерімен байланыстырылған. Басылымда мата өндіру мен талшықтарды өңдеу туралы жалпы түсінік беріліп, шикізат алу туралы мәліметтер келтірілген, текстиль өндірісі туралы негізгі ұғымдар мен заманауи материалдардың сапасы, оларды тігін өндірісіне дұрыс таңдау бойынша мағлұматтар берілген. Білім алушылар киім түрлерін жобалау мен өндіруге тігін материалдарын таңдауда олардың құрылысы, қасиеттері мен ассортименті бойынша бағыт-бағдар алады. Оқулық колледж студенттеріне арналған, сондай-ақ модельер-дизайнерлер, конструктор-технологтар үшін де пайдалы.

Кулинич М.А., Кострова О.А. Теория и практика межкультурной коммуникации.
В пособии системно изложена проблематика одного из приоритетных направлений культурологии – лингвокультурологических исследований, адаптированных для вузовского курса межкультурной коммуникации и способствующих формированию межкультурной компетентности.

Никуличева Д.Б. Как найти свой путь к иностранным языкам : лингвистические и психологические стратегии полиглотов.
В книге предлагается целостная новаторская методика изучения иностранных языков. Объединён огромный экспериментальный материал исследования стратегий изучения языков разными людьми, даны комментарии этих наблюдений с точки зрения современной лингвистики.

Вдовиченко А.В. Перевод экономических текстов.
Целью настоящего издания является формирование знаний, умений и навыков, необходимых для выполнения перевода текстов официально-деловой и экономической тематики с английского языка на русский и с русского языка на английский через усвоение терминологии и жанровых особенностей делового дискурса.

Мисуно Е.А. Письменный перевод специальных текстов.
Целью настоящего пособия является выработка и развитие навыков письменного перевода текстов научно-технической (специальной) тематики. Пособие содержит тренировочные упражнения и связные тексты для перевода.

Пальянова Г.В. Польский для всех: Читай. Слушай. Говори.
В книге кратко представлены основные сведения по грамматике польского языка и тексты трех уровней сложности (начального, среднего, продвинутого), каждый из которых сопровождается польско-русским тематическим словарем. Аудиозапись тематических словарей прилагается на компакт-диске.

Ершова О.В. Английская фонетика: От звука к слову.
В пособии представлена компактная система, проясняющая особенности соотношения фонетики и графики в английском языке. Наряду с минимумом, необходимым для овладения техникой чтения, в пособии содержатся сведения научного и социокультурного характера, относящиеся к английской фонетике.

Красильникова Н.А. Юные американцы за границей: Путешествия по Англии.
В основе настоящего пособия – книга Дж. Ов. Чоулса, которая состоит из писем молодых людей, передающих свои впечатления от увиденного в путешествии по Англии. В конце приведены упражнения по развитию и совершенствованию знания английского языка.

Аджи М. Сага о Великой Степи. – М., 2016.
В основу “Саги о Великой Степи” положена нашумевшая книга Мурада Аджи “Без Вечного Синего неба”, дополненная и переработанная. Автор продолжает рассказ о Великом переселении народов, о том, как тюркская культура становилась достоянием человечества; как “растекалась” она по евразийскому континенту, обогащая Восток и Запад уникальными достижениями.

Чалдини Р. и др. Психология убеждения. Важные мелочи, гарантирующие успех
Новая книга Чалдини — мощный прорыв в сложном искусстве убеждения, более 50 удивительно простых способов влияния на людей. Не важно, кого вам надо убедить и в чем: начальника — поддержать идею, коллегу — помочь с проектом, клиента — сделать покупку, супруга — вынести мусор, ребенка — выполнить домашнее задание без капризов… Вопрос в другом. Что конкретно можно изменить в вашем подходе, чтобы убеждать намного эффективнее? Старые методы больше не работают. В эпоху кризиса доверия и избытка информации нужны новые технологии убеждения.

Кешин К. Избранное. – Алматы, 2018. – 570 с.
Юбилейное «Избранное» Константин Кешина составили автобиографическая повесть о детстве «Керосиновая лампа», раздел «Время Пушкина» (комментарий к «Маленьким трагедиям» и «Пиковой даме», биографические заметки о Владимире Дале и Николае Языкове – друзьях великого поэта), «Приглашение в мастер-класс» (очерки о музыке и музыкантах), путевые записки «Дальние страны» (Англия, Германия, Голандия, Китай, Турция, Франция).
Завершает «Избранное» роман «Корабль королей» – пройзведение со сложным, увлекательным сюжетом. Время действия – предвоенные и послевоенные годы ХХ-го столетия. Место действия – Москва, Яблоневый град, Амстердам.

Асқаров, Ә. Қиғаш хикаясы: әңгімелер. – Алматы, 2018.
Жазушының жаңа жинағына кезінде оқырман қауым жақсы қабылдаған. «Әйел парасаты», «Социализм әңгімесі», «Аңшы хикаясы» топтама туындылары, «Сафари жазбалары» атауымен жолжазба эсселері, сондай-ақ әр жылдардағы таңдамалы әңгімелері енгізіліп отыр.

Сәттібайұлы К. Сумен жазылған өлең. – Алматы, 2018.
Жазушы Көсемәлі Сәттібайұлының бұл жинағына бір топ әңгімелері мен хикаяттары еніп отыр. Қаламгердің туындылыры тақырыптарының алуан түрлілігімен, көркемдік ерекшеліктерімен, сананы сілкінтер соны ойларымен дараланады. Автордың баяндау мәнері, сөз қолдануы, теңеулері оның өзіндік қолтаңбасын айқын аңғартады.

Жантасов А. Жартасты жастанған жасақ. Второй мусульманский. – Алматы, 2018.
Бұл кітапта КСРО Бас штабы Бас барлау басқармасының 177-ші арнайы мақсаттағы жеке жасағының құрылуы мен күнделікті өмірі туралы жазылған. 1980 жылдың қаңтарында Алматы облысы, Қапшағай қаласында құрылған, аты аңызға айналған Қара майор- Керімбаев Борис Төкенұлы басқарған атақты «мұсылман батальоны» 1981 жылдың қазан айынан 1989 жылдың ақпанына дейін Совет әскерлерінің Ауғаныстандағы шектелген контингенті құрамында болды. Өз іс-әрекеттерімен жасақ өшпес жауынгерлік даңқа бөленіп, арнайы мақсаттағы әскерлер арасында ең белгілі бөлімдердің біріне айналды.

Памук О. Менің атым Қырмызы: роман. – Астана: Фолиант, 2017. – 640 б.
Сопылық тариқаттар, көркем жазу, миниатюра, кітап безендіру, сәулет өнерінің мұсылман жұртшылығына тән ерекшеліктері, сондай-ақ тарихи тұлғалардың өмірі жайындағы хикаяттар сөз болады. Автор отырықшы түркілер мен көшпенділердің дүниетанымындағы айырмашылықты сурет өнерін сипаттай отырып, әдемі баяндайды. Роман осындай ерекше стилімен есте қалары анық. Өлілердің, иттің, ағаштың атынан сөйлеу арқылы оқиға желісін шиеленістіріп, оқырманды шығармадағы қылмыскердің кім екендігін табуға жетелейді.

Медведев В.Н. Заххок: роман. – М.: Изд-во «ArsisBook», 2017. – 460 с.
В романе Владимира Медведева «Заххок» оживает экзотический и страшный мир Центральной Азии. Место действия – Таджикистан, время – гражданская война начала 1990-х. В центре романа судьба русской семьи, поневоле оставшейся в горах Памира и попавшей в руки к новым хозяевам страны. Автор – тоже выходец из Таджикистана. После крушения СССР русские люди ушли с имперских окраин, как когда-то уходили из колоний римляне, испанцы, англичане, французы, но унесли этот мир на подошвах своих башмаков. Рожденный из оставшейся на них пыли, «Заххок» свидетельствует, что исчезнувшая империя продолжает жить в русском слове.

Негимов С. Мәлік Ғабдуллин. – Астана: Фолиант, 2016. – 416 б.
Бұл кітап – Кенес Одағының батыры, КСРО Педагогика ғылымдары академиясының академигі, филология ғылымдарының докторы, профессор, халық әдебиетінің білгірі, жазушы, көсемсөзші, әскері мемуарист Мәлік Ғабдуллиннің (1915-1973) ерлік өмірі мен шығармашылығына арналған.