Признанный миром Абай: информационный час
1 августа 2025 года в библиотеке имени Абая начались юбилейные мероприятия, посвященные 180-летию со дня рождения великого поэта, писателя, переводчика, композитора, просветителя и общественного деятеля Абая Кунанбаева.
В рамках юбилейных мероприятий сотрудники библиотеки провели информационный час «Признанный миром Абай» в воинской части 5511.
Военнослужащим была представлена презентация, раскрывающая биографию и творчество великого поэта. В ходе мероприятия были рассмотрены связь Абая с русской литературой, с Семипалатинской библиотекой, которая стала для него колыбелью познания. Участники познакомились также с общественной и просветительской деятельностью Абая, переводами его произведений на различные языки. Было отмечено, что среди первых переводчиков Абая были В. Рожденственский, который переводил произведения Абая на русский язык, профессор Ха Хуаньчжан, переводивший Абая на китайский язык и на европейские языки первым сделал перевод произведений Абая чешский писатель Ф. Соукуп в 1959. Военнослужащие узнали, что большое значение в популяризации творчества и имени Абая внесли А. Букейханов, А. Байтурсынов, Какитай Ыскакулы Кунанбаев, М. Дулатов, М. Ауэзов и др.
Информационный час сопровождался книжной выставкой, на которой были представлены произведения Абая на английском, немецком, китайском, турецком, якутском и узбекском языках.





